2007-05-14

A note at first, und die Übersetzung des Texts auf der Website

First of all: I will mainly write in English, but use other languages (and translations) when they seem appropriate.

Also, gleich hier:

Zuallererst einmal: Ich werde vor allem auf Englisch schreiben, aber andere Sprachen (bzw. Übersetzungen) verwenden, wenn es angebracht erscheint. Etwa um einmal den Text von der Intro-Seite auch auf Deutsch zu schreiben (the following is a German translation of the text to be found on the introduction page for this project):

Parkour ist immer noch neu.
Traceure, Personen die Parkour betreiben, sind eine Art von cyber-tribe.
Wie die meisten Stämme (tribes) scheinen auch Traceure mißverstandene exotische Kreaturen zu sein.
Perfekt für Ethnographie.

Ich bin 2006/2007 zum Parkour gekommen. Mein Interesse gilt sowohl der sportlichen Praxis als auch der (sub-)kulturellen Entwicklung die Parkour darstellt.

"pk-graphie" ist meine Arbeit an einer Ethnographie von Parkour und von Traceuren.
Ihr Ziel ist es Forschung zu Parkour zu betreiben um pk zu beschreiben, insbesondere im Hinblick auf...

  • Repräsentation(en) und Realität,
  • Bruchlinien und die Suche nach Einheit,
  • pk als kulturelle Praxis

Teile der Arbeit werden hier vor- und zur Diskussion gestellt werden.

0 Comments:

Post a Comment

Links to this post:

Create a Link

<< Home